Richard Rive, Dove termina l’arcobaleno

Scrittore sudafricano di lingua inglese (Città del Capo, 1931-1989). Scrittore brillante ed estroso, grazie alle novelle e ai romanzi di carattere autobiografico si affermò come voce vigorosa della protesta antirazzista oltre che come testimone delle vite degli umili e degli sbandati nelle bidonvilles. 

S3_T4 - Dove termina l'arcobalenoHo scelto questa poesia per un motivo molto semplice. M intrigava l’idea del luogo distante ma raggiungibile, della difficoltà dell’imparare una melodia tutti assieme e, soprattutto, della musica come collante sociale, come metodo per superare le differenze razziali e vivere tutti assieme, eguali.

WHERE THE RAINBOW ENDS

Where the rainbow ends
There’s going to be a place, brother,
Where the world can sing all sorts of songs,
And we’re going to sing together, brother,
You and I, thought you’re white, and I’m not.
It’s going to be a sad song, brother,
Because we don’t know the tune,
And it’s a difficult tune to learn.
But we can learn, brother, you and I.
There’s no such a tune as a black tune.
There’s no such tune as a white tune.
There’s only music, brother,
And it’s music we’re going to sing
Where the rainbow ends